Què faig un cop entregats els portàtils?

×

Missatge d'estat

If you have any questions about this page or if you find any errors, please write a message to the support wall and a Labdoo volunteer will help resolve it. Thank you for helping to improve our wiki pages.

Aquí tens la llista de verificació de les coses que has de fer un cop els portàtils han arribat a una edoovillage:

  • Trobareu una wiki sobre "com començar" als següents enllaços que expliquen com utilitzar els ordinadors portàtils Labdoo. Explica als estudiants i professors de l'escola on has entregat els ordinadors portàtils aquestes guies wiki. Si no tenen accés a Internet, imprimeix-los (en doble pàgina per ajudar a guardar paper) i dona'ls una còpia impresa.
  • - English: https://www.labdoo.org/content/how-start-labdoo-laptop
    - Alemany: https://www.labdoo.org/de/content/wie-starte-ich-den-computer
    - Francès: http://ftp.labdoo.org/download/documents/french/labdoo-letter-recipient-...
    - Castellà: http://ftp.labdoo.org/download/documents/spanish/labdoo-letter-recipient...
    - Rus: http://ftp.labdoo.org/download/documents/russian/labdoo-letter-recipient...

  • Assegura't de que els professors i els estudiants rebin una còpia del "Kit de benvinguda de dootrònics". Si encara no l'han rebut, recorda que pots descarregar-lo per a ells des d' aquesta pàgina.
  • És especialment important que expliquis als professors i als estudiants que poden fer servir el mur de suport global de Labdoo per resoldre qualsevol de les seves preguntes tècniques. Això és molt important per garantir que Labdoo els pugui ajudar a resoldre qualsevol dubte que puguin tenir. Pots trobar més informació sobre el programa LGS en aquesta pàgina.
  • Atès que algunes edoovillages no tenen accés a Internet, diversos idiomes i dissenys de teclat estan preinstal·lats i configurats prèviament. Segons l'idioma que utilitzin els professors i els nens a l'escola, potser voldràs canviar els valors predeterminats dels ordinadors portàtils. Per ajustar els valors predeterminats de l'idioma, llegeix les instruccions d'aquesta pàgina.
  • Els connectors d'alimentació proporcionats amb el portàtil poden o no coincidir segons el tipus que utilitza el país de l'edoovillage. Si els endolls no coincideixen, es poden adquirir des d'una botiga d'informàtica local a un preu molt modest. Aquesta taula proporciona una llista de connectors estàndard segons el país.
  • Els portàtils de Labdoo vénen preparats amb diversos manuals de recursos d'educació oberta (OER) en una gran varietat d'idiomes a la carpeta '/home/labdoo/Public/'.
  • A cada ordinador portàtil hi trobaràs una carpeta anomenada "vídeos" amb un conjunt de tutorials en vídeo per a usuaris i tècnics.
  • Cada portàtil ve amb 3 comptes d'usuari: 'labdoo', 'estudiant' i 'convidat'. Per obtenir més informació, consulteu com començar.
  • Moltes vegades hi ha grups locals d'usuaris de Linux o Ubuntu (anomenats LoCoteams) al país dels edoovillages. Aquestes comunitats poden ajudar en cas de dubtes. Podeu trobar el teu Ubuntu LoCoteam més proper, anant a aquest lloc web i seleccionant el teu país: http://loco.ubuntu.com/teams/. També pots utilitzar Google o qualsevol motor de cerca per cercar-los i ubicar-los.
  • Alguns dels ordinadors portàtils poden venir amb un sistema Windows com a sistema operatiu convidat en un VirtualBox. (Només si es compleixen els requisits per a una llicència de Windows i si el portàtil és prou potent per allotjar una màquina virtual.) Busca VirtualBox a la llista d'aplicacions i si està disponible, pots iniciar una màquina virtual de Windows a partir d'aquesta aplicació.
  • Els col·laboradors de Labdoo.org han invertit molt de temps i esforç per oferir-vos a tu i als nens un sistema òptim. Però tots som humans i de vegades els errors són inevitables. Si tens cap suggeriment per millorar el sistema Labdoo, informa'ns. Ens agradaria saber i aprendre de tu. Proporciona els vostres comentaris enviant-los al mur de suport global de Labdoo.

Continue reading to the next page:
Com empaquetar un portàtil per al dootrip


Go back to read the previous page:
Fer fotografies i pujar-les a l'àlbum